Kyrie

Aus FJM-Ritter
Version vom 19. Dezember 2008, 15:26 Uhr von Admin (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: {|border="1" cellpadding="20" |colspan="2"| Das '''Kyrie''' übersetzt = '''Herr, erbarme Dich''' Das '''Kyrie''' ist ein neunfacher Bittruf zum dreifaltigen Gott um ...)
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Das Kyrie übersetzt = Herr, erbarme Dich

Das Kyrie ist ein neunfacher Bittruf zum dreifaltigen Gott um Erbarmen und wird in der Hl. Tridentinischen Messe nach dem Stufengebet gebetet

Kyrie
  S. Kyrie, eléison.
  M. Kyrie,eléison.
  S. Kyrié, eléison.
  M. Christe, eléison.
  S. Christe, eléison.
  M. Christe, eléison.
  S. Kyrie, eléison.
  M. Kyrie, eléison.
  S. Kyrie, eléison.
Herr, erbarme Dich
  Pr. Herr, erbarme Dich unser.
  M. Herr erbarme Dich  unser.
  Pr. Herr, erbarme Dich unser.
  M. Christus, erbarme Dich unser.
  Pr. Christus, erbarme Dich unser.
  M. Christus, erbarme Dich unser.
  Pr. Herr, erbarme Dich unser.
  M. Herr, erbarme Dich unser.
  Pr. Herr, erbarme Dich unser.

In der neuen Liturgie des ordentlichen Ritus, beschränkt man sich auf einen einfachen Rufwechsel bzw. einer Anrufung mit und ohne Antwort, der mit einem einfachen Kyrie bzw. "Herr, erbarme Dich" abschließt. Oft wird auch nur ein Lied gesungen, das mit dem einfachen Kyrie-Ruf abschließt.

(Mehr in Kürze!)